Tableaux complets de conjugaison |
Verbes faibles (réguliers |
Infinitif [Infinitiv
I]: ulken [nuance
de facétie, de farce, de moquerie ironique] plaisanter • Ne pas confondre [méconnaissance du sens, faute de frappe] avec unken Prétérit [Präteritum]: ulkte blaguait; blagua Participe passé [Partizip II |
Partizip Perfekt]: geulkt blagué [Infinitiv Futur I]: ulken werden Verbe intransitif - auxiliaire haben Mal las er, dann ulkte er aus dem Stehgreif. Tantôt il lisait, tantôt il improvisait des plaisanteries. Im vergangenen Jahr wurden zum Vergleich weltweit 10 18 Transistoren ausgeliefert - etwa 100-mal mehr als es Ameisen gibt, ulkte er. A titre de comparaison, 1018 transistors furent livrés l'année précédente au niveau mondial - soit environ 100 fois plus qu'il n'y a de forumis, dit-il en plaisantant. Dass ein Hörsaal derart überfüllt ist, haben wir lange nicht mehr erlebt, ulkte ein Mitarbeiter der Kardiologie. Que l'amphithéâtre soit à ce point bondé, il y a longtemps que nous n'avons pas connu cela, plaisanta un des membres de la section de cardiologie. Aber wenn du tatsächlich Schokolade dafür bekommst, dann werde ich sie hinterher mit dir teilen, du großer Geist, ulkte sie und knutschte mir auf die Wange. Mais si tu devais effectivement recevoir du chocolat en échange, je le partagerais avec toi, mon grand génie, plaisanta-t-elle en me pinçant la joue. Das habe ich meiner Frau versprochen", ulkte er. Je l'ai promis à ma femme, plaisanta-t-il. Wir wussten, dass wir das schnellste Baby der Welt haben würden, aber wir haben nicht erwartet, dass es so schnell sein würde, ulkte Montgomery. Nous savions que nous aurions le bébé le plus rapide du monde, rigola-t-il, mais nous ne nous étions pas attendus à ce qu'il vienne aussi rapidement. Ich ulkte mit einem der Jungs aus der Band herum, er begann Gitarre zu spielen und plötzlich hatte ich die Zeilen im Kopf. Je plaisantais avec un des gars du groupe, il se mit à jouer de la guitare et tout-à-coup j'eus les vers en tête. Wenn dann bei einem zünftigen Vesper gescherzt, geulkt und auch gesungen wird dient das sicherlich dazu, einiges vom Alltagsstress abzubauen. Et puis, si l'on plaisante, badine et chante aussi lors d'un solide goûter, cela sert sûrement à réduire quelque peu le stress quotidien. Böse Zungen hatten vor dem Konzert über den Soud des Albums geulkt. Avant le concert, de mauvaises langues avait fait de l'ironie au sujet de la musique de l'album. Noch war die Laune bestens und es wurde über das nahende Spiel geulkt. L'ambiance était encore au beau fixe et on pliaisantait à propos du match à venir. Genug geulkt! Assez plaisanté! |
Indicatif [Indikativ] |
|
Présent |
Prétérit |
Parfait |
ich wir |
ulke ulken |
ulkte ulkten |
habe ... geulkt haben ... geulkt |
|
Plus-que-parfait |
Futur |
Futur antérieur |
ich wir |
hatte ... geulkt hatten ... geulkt |
werde ... ulken werden ... ulken |
werde ... geulkt haben werden ... geulkt haben |
Subjonctif I [Konjunktiv I] |
|
Présent |
Passé |
Futur |
Futur antérieur |
ich wir |
ulke ulken |
habe ... geulkt haben ... geulkt |
werde ... ulken werden ... ulken |
werde ... geulkt haben werden ... geulkt haben |
Subjonctif II [Konjunktiv II] |
|
Présent |
Passé |
ich wir |
ulkte ulkten |
hätte ... geulkt hätten ... geulkt |
|
Futur |
Futur antérieur |
ich wir |
würde ... ulken würden ... ulken |
würde ... geulkt haben würden ... geulkt haben |
Impératif [Imperativ] |
(du) (wir) (Sie) |
ulke | ulk ! ulken wir ! | lasst uns ... ulken ! ulken Sie ! |
23.7.2003